Lebensztejn, Jean-Claude (2022) Warhol in French. Journal of Art Historiography (26). ISSN 2042-4752
| PDF - Published Version 2%2Dlebensztejn.pdf 755Kb |
URL of Published Version: https://arthistoriography.wordpress.com/26-jun22/
Identification Number/DOI: 10.48352/uobxjah.00004074
Abstract
To translate is like playing a violin: more or less off-key, but always off-key. To examine the translations of Warhol—of his words and film images—is to see in evidence an effort, conscious or otherwise, to water down the power of these words and images, to bring them into a normativity that they exceed. It is to follow the moment in which a culture digests, for better and worse, what nourishes its body.
Type of Work: | Article |
---|---|
School/Faculty: | Colleges (2008 onwards) > College of Arts & Law |
Department: | Department of Art History, Curating and Visual Studies |
Additional Information: | This article is archived in ePapers for preservation purposes |
Date: | June 2022 |
Keywords: | Warhol in French, Warhol’s films, translation and sexuality, Victor Bockris, Alain Cueff |
Subjects: | N Fine Arts > NX Arts in general |
Copyright Status: | Copyright for articles published in this journal is retained by the authors, with first publication rights granted to the journal. Authors may subsequently archive and publish the pdfs as produced by the journal. By virtue of their appearance in this open access journal, articles are free to use, with proper attribution, in educational and other non-commercial settings. Copyright restrictions apply to the use of any images contained within the articles. This work is licensed under a CC BY-NC 4.0 International License https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ |
ID Code: | 4074 |
Local Holdings: |
|
Repository Staff Only: item control page