<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE transcription [
	<!ENTITY hyphen "-"> <!-- indicates word broken across a line -->
	<!ENTITY nbar "̄"> <!-- superline replacing nasal consonant 'n' or 'm' (Unicode &#0304;) -->
	<!ENTITY et "&amp;"> <!-- ampersand; digraph for 'et' -->
	<!ENTITY ecaud "ȩ"> <!-- e caudata (Unicode &#0229;) -->
	<!ENTITY Et "&amp;"> <!-- capital ampersand; digraph for 'Et' -->
]>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xml="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 TEI-NTMSS.xsd ">
<teiHeader>
<fileDesc>

<titleStmt><title>A Transcription of the text of John from Canon Tables in Laon BM 437 bis</title>
<respStmt><resp>Created by</resp><name>The Verbum Project</name>
<name>P.H. Burton</name>
<name>J. Balserak</name>
<name>H.A.G. Houghton</name>
<name>D.C. Parker</name></respStmt>
<funder>The Arts and Humanities Research Council</funder>
<sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor>
</titleStmt>

<editionStmt>
<edition n="1.0">Version 1.0, last updated <date>2.2.2011</date></edition>
</editionStmt>

<publicationStmt>
<publisher>
<name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name>
<name type="org">University of Birmingham</name></publisher>
<date>2.2.2011</date>
<availability>
<p>This file is available for download from the e-papers section of the University of Birmingham Research Archive (UBIRA) 
www.ubira.bham.ac.uk</p>
<p>Available for noncommercial re-use provided attribution is made to the original creators and the subsequent derivative is licensed as ShareAlike (Creative Commons by-nc-sa)</p></availability>
</publicationStmt>

<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<country>France</country>
<settlement>Laon</settlement>
<repository>Bibliothèque Muncipale</repository>
<idno>437 bis</idno>
<msName xml:lang="en">Laon BM 437 bis</msName>
 <altIdentifier type="Vetus_Latina"><idno>46</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="CLA"><idno>Not included</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="Fischer"><idno>Not included</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="GA"><idno>Not included</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="TM"><idno>Not included</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="LDAB"><idno>Not included</idno></altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem>
<title type="uniform" xml:lang="la">Canones Eusebiani</title>
<title type="uniform" xml:lang="en">Canon Tables</title>
<textLang mainLang="la">Latin</textLang>
</msItem>
</msContents>
<history><origin>
<origPlace>France</origPlace>
<origDate notBefore="800" notAfter="850">First half of ninth century</origDate>
</origin></history>
<additional>
<surrogates><bibl>Black and white photographs in ITSEE, supplied by Vetus Latina-Institut.</bibl>
</surrogates>
<listBibl><bibl></bibl></listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>

<encodingDesc>
<projectDesc><p>This transcription was made by the Verbum Project in 2009 as part of an online and printed edition of the Old Latin versions of John.</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>This transcription covers <locus>ff. 17v-19r</locus>. Only the text of John in Canon table 10 has been transcribed. The manuscript seems to have been damaged by fire.The transcription includes the text of John from the canon tables for collation purposes. Abbreviations and punctuation have been recorded. The initial transcription file was a plain text file for use with COLLATE. Further information about the procedures followed may be found in the electronic edition at http://www.iohannes.com/vetuslatina/</p>
<p>The file was converted to XML according to the IGNTP guidelines for New Testament manuscripts, version 1.1 (a subset of the TEI P5). A link to these guidelines may be found on the 'Resources' page at www.igntp.org (and also on www.ubira.bham.ac.uk).</p></editorialDecl></encodingDesc>

<revisionDesc>
<change n="0" when="2011-02-02">Transcription converted to the TEI XML schema and corrected for parsing by <name>HH</name></change>
</revisionDesc>
</teiHeader>

<text><body>
<pb n="1r" type="folio" xml:id="P1r-46" />
<lb xml:id="P1rC1L1-46" n="1" /><note type="editorial" xml:id="B4K0V0-46-1">Folio 1r is not included in our images. Canons I to IX are found on Folios 1v to 14v, but in each case, biblical text only appears against the Matthaean canon. The part of Canon X covering John begins at the top of Folio 17v. Canon numbers have been supplied when no longer visible.</note>

 <pb n="17v" type="folio" xml:id="P17v-46" /><div type="book" n="4" xml:id="B4-46"><div type="chapter" n="1" xml:id="B4K1-46"><ab n="11" xml:id="B4K1V11-46"><seg type="margin" subtype="pagetop" n="@P17v-46"><fw type="runTitle" place="center"><supplied source="transcriber">Half line unreadable</supplied>iohannes</fw></seg>
<lb xml:id="P17vC1L1-46" n="1" /><note type="canonref" n="John 1:11" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L1-46"><num type="AmmSec" n="4">iiii</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">uenit</w><w n="4">et</w><w n="5">sui</w><w n="6">eu&nbar;</w><w n="7">non</w><w n="8">receperunt</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L2-46" n="2" /></ab><ab n="15" xml:id="B4K1V15-46"><note type="canonref" n="John 1:15" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L2-46"><num type="AmmSec" n="6">ui</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">de</w><w n="4">quo</w><w n="5">dixi</w><space unit="char" extent="2" /><w n="7">quia</w><w n="8">qui</w><w n="9">post</w><w n="10">me</w><w n="11">uenit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L3-46" n="3" /></ab><ab n="19" xml:id="B4K1V19-46"><note type="canonref" n="John 1:19" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L3-46"><num type="AmmSec" n="9">ix</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">est</w><w n="4">testimonium</w><w n="5">ioh<ex>annis</ex></w><w n="6">quando</w><w n="7">miserunt</w><w n="8">iudaei</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L4-46" n="4" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K1V24-46"><note type="canonref" n="John 1:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L4-46"><num type="AmmSec" n="11">xi</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">missi</w><w n="4">fuerant</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">ex</w><w n="7">pharisaeis</w><space unit="char" extent="3" /><w n="9">ut</w><w n="10">int<ex>er</ex>rogarent</w><w n="11">eum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L5-46" n="5" /></ab><ab n="29" xml:id="B4K1V29-46"><note type="canonref" n="John 1:29" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L5-46"><num type="AmmSec" n="14">xiiii</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">agnus</w><w n="4"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">di</hi></abbr></w><w n="5">qui</w><w n="6">tollit</w><w n="7">peccatum</w><w n="8">mundi</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L6-46" n="6" /></ab><ab n="35" xml:id="B4K1V35-46"><note type="canonref" n="John 1:35" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L6-46"><num type="AmmSec" n="16">xui</num></seg><w n="2"><unclear>In</unclear></w><w n="3"><unclear>crasti</unclear>num</w><w n="4">die</w><w n="5">stabat</w><w n="6">ioh<ex>annes</ex></w><w n="7">&et;</w><w n="8">ex</w><w n="9">discipulis</w><w n="10">eius</w><w n="11">duo</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L7-46" n="7" /></ab><ab n="43" xml:id="B4K1V43-46"><note type="canonref" n="John 1:43" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L7-46"><num type="AmmSec" n="18">xuiii</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">exire</w><w n="4">in</w><w n="5">galilea&nbar;</w><w n="6">&et;</w><w n="7">inuenit</w><w n="8">philippum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L8-46" n="8" /></ab></div><div type="chapter" n="2" xml:id="B4K2-46"><ab n="17" xml:id="B4K2V17-46"><note type="canonref" n="John 2:17" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L8-46"><num type="AmmSec" n="22">xxii</num></seg><w n="2">Scriptum</w><w n="3">e<ex>st</ex></w><w n="4">zelus</w><w n="5">domus</w><w n="6">tuae</w><w n="7">comedit</w><w n="8">me</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L9-46" n="9" /></ab><ab n="19" xml:id="B4K2V19-46"><note type="canonref" n="John 2:19" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L9-46"><num type="AmmSec" n="24">xxiiii</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">templum</w><w n="4">hoc</w><w n="5">&et;</w><w n="6">in</w><w n="7">tribus</w><w n="8">diebus</w><w n="9">suscitabo</w><w n="10">illud</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L10-46" n="10" /></ab></div><div type="chapter" n="3" xml:id="B4K3-46"><ab n="25" xml:id="B4K3V25-46"><note type="canonref" n="John 3:25" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L10-46"><num type="AmmSec" n="27">xxuii</num></seg><gap reason="damage" /><w n="3">est</w><w n="4">ergo</w><w n="5">questio</w><w n="6">ex</w><w n="7">discipulis</w><w n="8">ioh<ex>annis</ex></w><w n="9">cum</w><w n="10">iudaeis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L11-46" n="11" /></ab><ab n="29" xml:id="B4K3V29-46"><note type="canonref" n="John 3:29" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L11-46"><num type="AmmSec" n="29">xxuiiii</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Ami</supplied>cus</w><w n="3">autem</w><w n="4">sponsi</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">qui</w><w n="7">stat</w><w n="8">&et;</w><w n="9">audit</w><w n="10">eum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L12-46" n="12" /></ab><ab n="36" xml:id="B4K3V36-46"><note type="canonref" n="John 3:36" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L12-46"><num type="AmmSec" n="31">xxxi</num></seg><w n="2">Qui</w><w n="3">enim</w><w n="4">credit</w><w n="5">in</w><w n="6">filium</w><w n="7">hab&et;</w><w n="8">uitam</w><w n="9">a&et;ernam</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L13-46" n="13" /></ab></div><div type="chapter" n="4" xml:id="B4K4-46"><ab n="5" xml:id="B4K4V5-46"><note type="canonref" n="John 4:5" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L13-46"><num type="AmmSec" n="33">xxxiii</num></seg><w n="2">Uenit</w><w n="3"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihs</hi></abbr></w><w n="4">in</w><w n="5">ciuitatem</w><w n="6">samari&ecaud;</w><w n="7">quae</w><w n="8">dicitur</w><w n="9">sichar</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L14-46" n="14" /></ab><ab n="45" xml:id="B4K4V45-46"><note type="canonref" n="John 4:45" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L14-46"><num type="AmmSec" n="36">xxxui</num></seg><w n="2">Cum</w><w n="3">ergo</w><w n="4">ueniss&et;</w><w n="5">in</w><w n="6">galileam</w><w n="7">exceperunt</w><w n="8">eum</w><w n="9">galil&ecaud;i</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L15-46" n="15" /></ab></div><div type="chapter" n="5" xml:id="B4K5-46"><ab n="10" xml:id="B4K5V10-46"><note type="canonref" n="John 5:10" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L15-46"><num type="AmmSec" n="39">xxxuiiii</num></seg><w n="2">De</w><w n="3">homine</w><w n="4">qui</w><w n="5">sanatus</w><w n="6">e<ex>st</ex></w><w n="7">&et;</w><w n="8">tulit</w><w n="9">grabattum</w><w n="10">suum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L16-46" n="16" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K5V24-46"><note type="canonref" n="John 5:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L16-46"><num type="AmmSec" n="41">xli</num></seg><w n="2">Qui</w><w n="3">audit</w><w n="4">uerbum</w><w n="5">meum</w><w n="6">&et;</w><w n="7">credit</w><w n="8">ei</w><w n="9">qui</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w n="10">misit</w><w n="11">me</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w n="10">me</w><w n="11">misit</w></rdg></app><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L17-46" n="17" /></ab><ab n="35" xml:id="B4K5V35-46"><note type="canonref" n="John 5:35" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L17-46"><num type="AmmSec" n="43">xliii</num></seg><w n="2">Ille</w><w n="3">erat</w><w n="4">lucerna</w><w n="5">ardens</w><w n="6">&et;</w><w n="7">lucens</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L18-46" n="18" /></ab><ab n="39" xml:id="B4K5V39-46"><note type="canonref" n="John 5:39" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L18-46"><num type="AmmSec" n="45">xlu</num></seg><w n="2">Scrutamini</w><w n="3">scripturas</w><w n="4">in</w><w n="5">quibus</w><w n="6">putatis</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w n="7">OM</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w n="7">uos</w></rdg></app><w n="8">uitam</w><w n="9">habere</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L19-46" n="19" /></ab></div><div type="chapter" n="6" xml:id="B4K6-46"><ab n="15" xml:id="B4K6V15-46"><note type="canonref" n="John 6:15" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L19-46"><num type="AmmSec" n="50">l</num></seg><w n="2"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihs</hi></abbr></w><w n="3">ergo</w><w n="4">cum</w><w n="5">cognouiss&et;</w><w n="6">quia</w><w n="7">incipiunt</w><w n="8">uenire</w><w n="9">&et;</w><w n="10">rapere</w><w n="11">eum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L20-46" n="20" /></ab><ab n="27" xml:id="B4K6V27-46"><note type="canonref" n="John 6:27" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L20-46"><num type="AmmSec" n="52">lii</num></seg><w n="2">Operamini</w><w n="3">non</w><w n="4">cibum</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">qui</w><w n="7">perit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L21-46" n="21" /></ab><ab n="31" xml:id="B4K6V31-46"><note type="canonref" n="John 6:31" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L21-46"><num type="AmmSec" n="54">liiii</num></seg><w n="2">Patres</w><w n="3">nostri</w><w n="4">manducauerunt</w><w n="5">manna</w><w n="6">in</w><w n="7">deserto</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L22-46" n="22" /></ab><ab n="35" xml:id="B4K6V35-46"><note type="canonref" n="John 6:35" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L22-46"><num type="AmmSec" n="56">lui</num></seg><w n="2">Et</w><w n="3">eum</w><w n="4">qui</w><w n="5">uenit</w><w n="6">ad</w><w n="7">me</w><w n="8">non</w><w n="9">eiciam</w><w n="10">foras</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L23-46" n="23" /></ab><ab n="39" xml:id="B4K6V39-46"><note type="canonref" n="John 6:39" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L23-46"><num type="AmmSec" n="58">luiii</num></seg><w n="2">Haec</w><w n="3">est</w><w n="4">enim</w><w n="5">uoluntas</w><w n="6">patris</w><w n="7">mei</w><w n="8">qui</w><w n="9">me</w><w n="10">misit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L24-46" n="24" /></ab><ab n="44" xml:id="B4K6V44-46"><note type="canonref" n="John 6:44" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L24-46"><num type="AmmSec" n="60">lx</num></seg><w n="2">Nemo</w><w n="3">potest</w><w n="4">uenire</w><w n="5">ad</w><w n="6">me</w><w n="7">nisi</w><w n="8">pat<ex>er</ex></w><w n="9">qui</w><w n="10">me</w><w n="11">misit</w><w n="12">traxerit</w><w n="13">eum</w>
<lb xml:id="P17vC1L25-46" n="25" /></ab><ab n="47" xml:id="B4K6V47-46"><note type="canonref" n="John 6:47" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L25-46"><num type="AmmSec" n="62">lxii</num></seg><w n="2">Qui</w><w n="3">credit</w><w n="4">in</w><w n="5">me</w><w n="6">hab&et;</w><w n="7">uitam</w><w n="8">a&et;ernam</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L26-46" n="26" /></ab><ab n="49" xml:id="B4K6V49-46"><note type="canonref" n="John 6:49" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L26-46"><num type="AmmSec" n="54">liiii</num></seg><note type="editorial" xml:id="B4K6V49-46-1">The canon number should read 'lxiiii'.</note><w n="2">Patres</w><w n="3">u<ex>est</ex>ri</w><w n="4">manducauerunt</w><w n="5">manna</w><w n="6">in</w><w n="7">deserto</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L27-46" n="27" /></ab><ab n="54" xml:id="B4K6V54-46"><note type="canonref" n="John 6:54" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L27-46"><num type="AmmSec" n="56">lui</num></seg><note type="editorial" xml:id="B4K6V54-46-1">The canon number should read 'lxui'.</note><w n="2">Nisi</w><w n="3">manducaueritis</w><w n="4">carnem</w><w n="5">filii</w><w n="6">hominis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L28-46" n="28" /></ab><ab n="55" xml:id="B4K6V55-46"><note type="canonref" n="John 6:55" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L28-46"><num type="AmmSec" n="68">lxuiii</num></seg><w n="2">Qui</w><w n="3">manducat</w><w n="4">meam</w><w n="5">carnem</w><w n="6">&et;</w><w n="7">bibit</w><w n="8">meum</w><w n="9">sanguinem</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L29-46" n="29" /></ab><ab n="62" xml:id="B4K6V62-46"><note type="canonref" n="John 6:62" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L29-46"><num type="AmmSec" n="71">lxxi</num></seg><w n="2">Uerba</w><w n="3">quae</w><w n="4">ego</w><w n="5">locutus</w><w n="6">sum</w><w n="7">uobis</w><w n="8"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">sps</hi></abbr></w><w n="9">&et;</w><w n="10">uita</w><w n="11">est</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P17vC1L30-46" n="30" /></ab><ab n="65" xml:id="B4K6V65-46"><note type="canonref" n="John 6:65" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P17vC1L30-46"><num type="AmmSec" n="73">lxxiii</num></seg><w n="2">Nemo</w><w n="3">potest</w><w n="4">uenire</w><w n="5">ad</w><w n="6">me</w><w n="7">nisi</w><w n="8">fuerit</w><w n="9">ei</w><w n="10">datum</w><w n="11">a</w><w n="12">patre</w><pc>˙</pc>

<pb n="18r" type="folio" xml:id="P18r-46" />
<lb xml:id="P18rC1L1-46" n="1" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L1-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="15">Qu<gap reason="damage" /></w><note type="editorial" xml:id="B4K6V65-46-1">It has not been possible to work out the reference of this text; the number is given as 'et iterum'.</note>
<lb xml:id="P18rC1L2-46" n="2" /></ab></div><div type="chapter" n="7" xml:id="B4K7-46"><ab n="31" xml:id="B4K7V31-46"><note type="canonref" n="John 7:31" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L2-46"><num type="AmmSec" n="78">lxxuiii</num></seg><w n="2"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">xps</hi></abbr></w><w n="3">cum</w><w n="4">uenerit</w><w n="5">numquid</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L3-46" n="3" /></ab><ab n="33" xml:id="B4K7V33-46"><note type="canonref" n="John 7:33" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L3-46"><num type="AmmSec" n="80">lxxx</num></seg><w n="2">Adhuc</w><w n="3">modicum</w><w n="4">tempus</w><w n="5">uob<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P18rC1L4-46" n="4" /></ab><ab n="34" xml:id="B4K7V34-46"><note type="canonref" n="John 7:34" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L4-46"><num type="AmmSec" n="81">lxxxi</num></seg><w n="2">Quaeritis</w><w n="3">me</w><w n="4">&et;</w><w n="5">non</w><w n="6">inueni&et;is</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L5-46" n="5" /></ab><ab n="37" xml:id="B4K7V37-46"><note type="canonref" n="John 7:37" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L5-46"><num type="AmmSec" n="et">et</num></seg><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L5-46"><num type="AmmSec" n="iterum">iterum</num></seg><w n="3">Qui</w><w n="4">sitit</w><w n="5">ueniat</w><w n="6">ad</w><w n="7">me</w><w n="8">et</w><w n="9">bibat</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L6-46" n="6" /></ab><ab n="43" xml:id="B4K7V43-46"><note type="canonref" n="John 7:43" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L6-46"><num type="AmmSec" n="84">lxxxiiii</num></seg><w n="2">Dissensio</w><w n="3">itaque</w><w n="4">facta</w><w n="5">est</w><w n="6">in</w><w n="7">t<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P18rC1L7-46" n="7" /></ab><ab n="46" xml:id="B4K7V46-46"><note type="canonref" n="John 7:46" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L7-46"><num type="AmmSec" n="86">lxxxui</num></seg><w n="2">Responderunt</w><w n="3">ministri</w><pc>·</pc><w n="4">num<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P18rC1L8-46" n="8" /></ab></div><div type="chapter" n="8" xml:id="B4K8-46"><ab n="3" xml:id="B4K8V3-46"><note type="canonref" n="John 8:3" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L8-46"><num type="AmmSec" n="et">et</num></seg><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L8-46"><num type="AmmSec" n="iterum">iterum</num></seg><w n="3">De</w><w n="4">muliere</w><w n="5">in</w><w n="6">adulterio</w><w n="7">dep<ex>re</ex>hen<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P18rC1L9-46" n="9" /></ab><ab n="12" xml:id="B4K8V12-46"><note type="canonref" n="John 8:12" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L9-46"><num type="AmmSec" n="et">et</num></seg><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L9-46"><num type="AmmSec" n="iterum">iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">sum</w><w n="5">lux</w><w n="6">mundi</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L10-46" n="10" /></ab><ab n="21" xml:id="B4K8V21-46"><note type="canonref" n="John 8:21" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L10-46"><num type="AmmSec" n="89">lxxxuiiii</num></seg><w n="2">Ego</w><w n="3">uado</w><w n="4">&et;</w><w n="5">quaeritis</w><w n="6">me</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L11-46" n="11" /></ab><ab n="26" xml:id="B4K8V26-46"><note type="canonref" n="John 8:26" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L11-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Multa</w><w n="4">habeo</w><w n="5">de</w><w n="6">uobis</w><w n="7">dicere</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L12-46" n="12" /></ab><ab n="28" xml:id="B4K8V28-46"><note type="canonref" n="John 8:28" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L12-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Cum</w><w n="4">exaltaueritis</w><w n="5">filium</w><w n="6">hom<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P18rC1L13-46" n="13" /></ab><ab n="34" xml:id="B4K8V34-46"><note type="canonref" n="John 8:34" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L13-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Omnis</w><w n="4">qui</w><w n="5">facit</w><w n="6">peccatum</w><w n="7">seruus</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L14-46" n="14" /></ab><ab n="38" xml:id="B4K8V38-46"><note type="canonref" n="John 8:38" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L14-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">quod</w><w n="5">uidi</w><w n="6">apud</w><w n="7">patrem</w><w n="8">meum</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L15-46" n="15" /></ab><ab n="39" xml:id="B4K8V39-46"><note type="canonref" n="John 8:39" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L15-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Si</w><w n="4">filii</w><w n="5">abrah&ecaud;</w><w n="6">ess&et;is</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L16-46" n="16" /></ab><ab n="42" xml:id="B4K8V42-46"><note type="canonref" n="John 8:42" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L16-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Si</w><w n="4"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ds</hi></abbr></w><w n="5">pater</w><w n="6">uester</w><w n="7">ess&et;</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L17-46" n="17" /></ab><ab n="47" xml:id="B4K8V47-46"><note type="canonref" n="John 8:47" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L17-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Qui</w><w n="4">est</w><w n="5">ex</w><w n="6"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">do</hi></abbr></w><w n="7">uerba</w><w n="8"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">di</hi></abbr></w><w n="9">audit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L18-46" n="18" /></ab><ab n="49" xml:id="B4K8V49-46"><note type="canonref" n="John 8:49" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L18-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">daemonium</w><w n="5">non</w><w n="6">habeo</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L19-46" n="19" /></ab><ab n="54" xml:id="B4K8V54-46"><note type="canonref" n="John 8:54" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L19-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Si</w><w n="4">ego</w><w n="5">glorifico</w><w n="6">meipsum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L20-46" n="20" /></ab><ab n="56" xml:id="B4K8V56-46"><note type="canonref" n="John 8:56" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L20-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Abraham</w><w n="4">pat<ex>er</ex></w><w n="5">u<ex>este</ex>r</w><w n="6">exultauit</w><w n="7">ut</w><w n="8">uider&et;</w><w n="9">diem</w><w n="10">meum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L21-46" n="21" /></ab></div><div type="chapter" n="9" xml:id="B4K9-46"><ab n="1" xml:id="B4K9V1-46"><note type="canonref" n="John 9:1" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L21-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">De</w><w n="4">caeco</w><w n="5">homine</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L22-46" n="22" /></ab></div><div type="chapter" n="10" xml:id="B4K10-46"><ab n="7" xml:id="B4K10V7-46"><note type="canonref" n="John 10:7" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L22-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">sum</w><w n="5">ianua</w><w n="6">ouium</w>
<lb xml:id="P18rC1L23-46" n="23" /></ab><ab n="14" xml:id="B4K10V14-46"><note type="canonref" n="John 10:14" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L23-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">sum</w><w n="5">pastor</w><w n="6">bonus</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L24-46" n="24" /></ab><ab n="16" xml:id="B4K10V16-46"><note type="canonref" n="John 10:16" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L24-46"><num type="AmmSec" n="92">xcii</num></seg><w n="2">&Et;</w><w n="3">alias</w><w n="4">oues</w><w n="5">habeo</w><w n="6">quae</w><w n="7">non</w><w n="8">sunt</w><w n="9">ex</w><w n="10">hoc</w><w n="11">ouili</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L25-46" n="25" /></ab><ab n="22" xml:id="B4K10V22-46"><note type="canonref" n="John 10:22" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L25-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">De</w><w n="4">dedicatione&nbar;</w><w n="5">in</w><w n="6">hierosolimis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L26-46" n="26" /></ab><ab n="27" xml:id="B4K10V27-46"><note type="canonref" n="John 10:27" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L26-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Oues</w><w n="4">me&ecaud;</w><w n="5">uocem</w><w n="6">meam</w><w n="7">audiunt</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L27-46" n="27" /></ab></div><div type="chapter" n="11" xml:id="B4K11-46"><ab n="1" xml:id="B4K11V1-46"><note type="canonref" n="John 11:1" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L27-46"><num type="AmmSec" n="94">xciiii</num></seg><w n="2">Ubi</w><w n="3">lazaru&nbar;</w><w n="4">a</w><w n="5">mortuis</w><w n="6">suscitauit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L28-46" n="28" /></ab><ab n="57" xml:id="B4K11V57-46"><note type="canonref" n="John 11:57" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L28-46"><num type="AmmSec" n="97">xcuii</num></seg><w n="2">Dederant</w><w n="3">aut<ex>em</ex></w><w n="4">principes</w><w n="5">sacerdotum</w><w n="6">&et;</w><w n="7">pharis&ecaud;i</w><w n="8">p<ex>rae</ex>ceptu&nbar;</w><w n="9">ut</w><w n="10">adp<ex>re</ex>henderent</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P18rC1L29-46" n="29" /></ab></div><div type="chapter" n="12" xml:id="B4K12-46"><ab n="9" xml:id="B4K12V9-46"><note type="canonref" n="John 12:9" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L29-46"><num type="AmmSec" n="99">xcuiiii</num></seg><w n="2">Ubi</w><w n="3">uener<ex>unt</ex></w><w n="4">iud&ecaud;i</w><w n="5">uidere</w><w n="6">lazarum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L30-46" n="30" /></ab><ab n="20" xml:id="B4K12V20-46"><note type="canonref" n="John 12:20" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L30-46"><num type="AmmSec" n="102">cii</num></seg><w n="2">Erant</w><w n="3">greci</w><w n="4">quidam</w><w n="5">hi</w><w n="6">ergo</w><w n="7">accesser<ex>unt</ex></w><w n="8">ad</w><w n="9">philippum</w><w n="10">dicentes</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18rC1L31-46" n="31" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K12V24-46"><note type="canonref" n="John 12:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18rC1L31-46"><num type="AmmSec" n="104">ciiii</num></seg><w n="2">Nisi</w><w n="3">granu&nbar;</w><w n="4">frumenti</w><w n="5">cadens</w><w n="6">in</w><w n="7">terra&nbar;</w><w n="8">mortuum</w><w n="9">fuerit</w><pc>˙</pc>

<pb n="18v" type="folio" xml:id="P18v-46" />
<lb xml:id="P18vC1L1-46" n="1" /><note type="editorial" xml:id="B4K12V24-46-1">The first line of this page is unreadable.</note>
<lb xml:id="P18vC1L2-46" n="2" /></ab><ab n="35" xml:id="B4K12V35-46"><note type="canonref" n="John 12:35" /><gap reason="damage" /><w n="2"><supplied source="transcriber">modi</supplied><unclear>cu&nbar;</unclear></w><w n="3">tempus</w><w n="4">lux</w><w n="5">in</w><w n="6">uobis</w><w n="7">est</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L3-46" n="3" /></ab><ab n="42" xml:id="B4K12V42-46"><note type="canonref" n="John 12:42" /><gap reason="damage" /><w n="2">pharisaeos</w><w n="3">confiteri</w><w n="4"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihm</hi></abbr></w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L4-46" n="4" /></ab><ab n="46" xml:id="B4K12V46-46"><note type="canonref" n="John 12:46" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L4-46"><num type="AmmSec" n="112">cxii</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Ego</supplied></w><w n="3">lux</w><w n="4">in</w><w n="5">hunc</w><w n="6">mundum</w><w n="7">ueni</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L5-46" n="5" /></ab></div><div type="chapter" n="13" xml:id="B4K13-46"><ab n="4" xml:id="B4K13V4-46"><note type="canonref" n="John 13:4" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L5-46"><num type="AmmSec" n="115">cxu</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Et</supplied></w><w n="3">accipiens</w><w n="4">linteum</w><w n="5">p<ex>rae</ex>cinxit</w><w n="6">se</w><space unit="char" extent="1" /><w n="8">&et;</w><w n="9">lauit</w><w n="10">pedes</w><w n="11">discipulorum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L6-46" n="6" /></ab><ab n="14" xml:id="B4K13V14-46"><note type="canonref" n="John 13:14" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L6-46"><num type="AmmSec" n="117">cxuii</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Si</supplied></w><w n="3"><supplied source="transcriber">er</supplied>go</w><w n="4">ego</w><w n="5">laui</w><w n="6">pedes</w><w n="7">u<ex>est</ex>ros</w><w n="8"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">dns</hi></abbr></w><w n="9">&et;</w><w n="10">magister</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L7-46" n="7" /></ab><ab n="18" xml:id="B4K13V18-46"><note type="canonref" n="John 13:18" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L7-46"><num type="AmmSec" n="119">cxuiiii</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Qui</supplied></w><w n="3">manducat</w><w n="4">mecum</w><w n="5">pane&nbar;</w><w n="6">leuauit</w><w n="7">sup<ex>er</ex></w><w n="8">me</w><w n="9">calcaneum</w><w n="10">suum</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L8-46" n="8" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K13V24-46"><note type="canonref" n="John 13:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L8-46"><num type="AmmSec" n="123">cxxiii</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Innui</supplied>t</w><w n="3">ergo</w><w n="4">iohanni</w><w n="5">simon</w><w n="6">p&et;rus</w><w n="7">ut</w><w n="8">int<ex>er</ex>rogar&et;</w><w n="9">qui</w><w n="10">e<ex>ss</ex>&et;</w><w n="11">traditor</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L9-46" n="9" /></ab><ab n="27" xml:id="B4K13V27-46"><note type="canonref" n="John 13:27" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L9-46"><num type="AmmSec" n="125">cxxu</num></seg><w n="2"><supplied source="transcriber">Q</supplied>uod</w><w n="3">facis</w><w n="4">fac</w><w n="5">celerius</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L10-46" n="10" /></ab><ab n="34" xml:id="B4K13V34-46"><note type="canonref" n="John 13:34" /><w n="1"><supplied source="transcriber">M</supplied>andatum</w><w n="2">nouum</w><w n="3">do</w><w n="4">uobis</w><w n="5">ut</w><w n="6">diligatis</w><w n="7">inuicem</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L11-46" n="11" /></ab></div><div type="chapter" n="14" xml:id="B4K14-46"><ab n="2" xml:id="B4K14V2-46"><note type="canonref" n="John 14:2" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L11-46"><num type="AmmSec" n="127">cxxuii</num></seg><w n="2">In</w><w n="3">domo</w><w n="4">patris</w><w n="5">mei</w><space unit="char" extent="2" /><w n="7">mansiones</w><w n="8">multae</w><w n="9">sunt</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L12-46" n="12" /></ab><ab n="6" xml:id="B4K14V6-46"><note type="canonref" n="John 14:6" /><w n="1">Ego</w><w n="2">sum</w><w n="3">uia</w><pc>·</pc><w n="4">ueritas</w><w n="5">&et;</w><w n="6">uerita</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L13-46" n="13" /></ab><ab n="8" xml:id="B4K14V8-46"><note type="canonref" n="John 14:8" /><w n="1">Dicit</w><w n="2">ei</w><w n="3">philippus</w><w n="4">dn&nbar;e</w><w n="5">ostende</w><w n="6">nobis</w><w n="7">patrem</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L14-46" n="14" /></ab><ab n="16" xml:id="B4K14V16-46"><note type="canonref" n="John 14:16" /><w n="1">Ego</w><w n="2">rogabo</w><w n="3">patrem</w><w n="4">meum</w><w n="5">&et;</w><w n="6">aliu&nbar;</w><w n="7">paraclytu&nbar;</w><w n="8">dabit</w><w n="9">uobis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L15-46" n="15" /></ab><ab n="22" xml:id="B4K14V22-46"><note type="canonref" n="John 14:22" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L15-46"><num type="AmmSec" n="130">cxxx</num></seg><w n="2">Dicit</w><w n="3">iudas</w><w n="4">non</w><w n="5">ille</w><w n="6">scariot</w><pc>·</pc><w n="7">dn&nbar;e</w><w n="8">quid</w><w n="9">facturus</w><w n="10">es</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L16-46" n="16" /></ab><ab n="26" xml:id="B4K14V26-46"><note type="canonref" n="John 14:26" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L16-46"><num type="AmmSec" n="132">cxxxii</num></seg><w n="2">Paraclitus</w><w n="3">aute&nbar;</w><w n="4"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">sps</hi></abbr></w><w n="5"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">scs</hi></abbr></w><w n="6">que&nbar;</w><w n="7">mitt&et;</w><w n="8">pater</w><w n="9">ipse</w><w n="10">uos</w><w n="11">docebit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L17-46" n="17" /></ab><ab n="27" xml:id="B4K14V27-46"><note type="canonref" n="John 14:27" /><w n="1">Pacem</w><w n="2">meam</w><w n="3">do</w><w n="4">uobis</w><w n="5">pacem</w><w n="6">meam</w><w n="7">relinquo</w><w n="8">uobis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L18-46" n="18" /></ab></div><div type="chapter" n="15" xml:id="B4K15-46"><ab n="1" xml:id="B4K15V1-46"><note type="canonref" n="John 15:1" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L18-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">sum</w><w n="5">uitis</w><w n="6">uera</w><w n="7">&et;</w><w n="8">pater</w><w n="9">meus</w><w n="10">agricola</w><w n="11">est</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L19-46" n="19" /></ab><ab n="5" xml:id="B4K15V5-46"><note type="canonref" n="John 15:5" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L19-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Ego</w><w n="4">sum</w><w n="5">uitis</w><w n="6">uos</w><w n="7">palmites</w><w n="8">estis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L20-46" n="20" /></ab><ab n="8" xml:id="B4K15V8-46"><note type="canonref" n="John 15:8" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L20-46"><num type="AmmSec" n="134">cxxxiiii</num></seg><w n="2">In</w><w n="3">hoc</w><w n="4">glorificatus</w><w n="5">e<ex>st</ex></w><w n="6">pater</w><w n="7">m<ex>eu</ex>s</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L21-46" n="21" /></ab><ab n="14" xml:id="B4K15V14-46"><note type="canonref" n="John 15:14" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L21-46"><num type="AmmSec" n="136">cxxxui</num></seg><w n="2">Uos</w><w n="3">amici</w><w n="4">estis</w><w n="5">si</w><w n="6">feceritis</w><space unit="char" extent="1" /><w n="8">quae</w><w n="9">p<ex>rae</ex>cipio</w><w n="10">uobis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L22-46" n="22" /></ab><ab n="18" xml:id="B4K15V18-46"><note type="canonref" n="John 15:18" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L22-46"><num type="AmmSec" n="138">cxxxuiii</num></seg><w n="2">Si</w><w n="3">mundus</w><w n="4">uos</w><w n="5">odit</w><w n="6">scitote</w><w n="7">quia</w><w n="8">me</w><w n="9">priorem</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L23-46" n="23" /></ab><ab n="20" xml:id="B4K15V20-46"><note type="canonref" n="John 15:20" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L23-46"><num type="AmmSec" n="140">cxl</num></seg><w n="2">Si</w><w n="3">me</w><w n="4">p<ex>er</ex>secuti</w><w n="5">sunt</w><space unit="char" extent="2" /><w n="7">&et;</w><w n="8">uos</w><w n="9">p<ex>er</ex>sequuntur</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L24-46" n="24" /></ab><ab n="22" xml:id="B4K15V22-46"><note type="canonref" n="John 15:22" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L24-46"><num type="AmmSec" n="143">cxliii</num></seg><w n="2">Si</w><w n="3">non</w><w n="4">uenissem</w><w n="5">&et;</w><w n="6">locutus</w><w n="7">fuissem</w><w n="8">peccatum</w><w n="9">n<ex>on</ex></w><w n="10">haberent</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L25-46" n="25" /></ab><ab n="23" xml:id="B4K15V23-46"><note type="canonref" n="John 15:23" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L25-46"><num type="AmmSec" n="144">cxliiii</num></seg><w n="2">Qui</w><w n="3">me</w><w n="4">odit</w><space unit="char" extent="2" /><w n="6">&et;</w><w n="7">patrem</w><w n="8">meum</w><w n="9">odit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L26-46" n="26" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K15V24-46"><note type="canonref" n="John 15:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L26-46"><num type="AmmSec" n="145">cxlu</num></seg><w n="2">Si</w><w n="3">opera</w><w n="4">non</w><w n="5">fecissem</w><w n="6">in</w><w n="7">eis</w><w n="8">quae</w><w n="9">nemo</w><w n="10">alius</w><w n="11">fecit</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L27-46" n="27" /></ab></div><div type="chapter" n="16" xml:id="B4K16-46"><ab n="7" xml:id="B4K16V7-46"><note type="canonref" n="John 16:7" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L27-46"><num type="AmmSec" n="147">cxluii</num></seg><w n="2">Expedit</w><w n="3">uobis</w><w n="4">ut</w><w n="5">ego</w><w n="6">uadam</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L28-46" n="28" /></ab><ab n="16" xml:id="B4K16V16-46"><note type="canonref" n="John 16:16" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L28-46"><num type="AmmSec" n="149">cxluiiii</num></seg><w n="2">Modicum</w><w n="3">&et;</w><w n="4">iam</w><w n="5">non</w><w n="6">uidebitis</w><w n="7">me</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L29-46" n="29" /></ab><ab n="20" xml:id="B4K16V20-46"><note type="canonref" n="John 16:20" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L29-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><w n="3">Plorabitis</w><w n="4">uos</w><w n="5">&et;</w><w n="6">flebitis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L30-46" n="30" /></ab><ab n="25" xml:id="B4K16V25-46"><note type="canonref" n="John 16:25" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L30-46"><num type="AmmSec" n="151">cli</num></seg><w n="2">Haec</w><w n="3">in</w><w n="4">prouerbiis</w><w n="5">locutus</w><w n="6">sum</w><w n="7">uobis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P18vC1L31-46" n="31" /></ab><ab n="33" xml:id="B4K16V33-46"><note type="canonref" n="John 16:33" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P18vC1L31-46"><num type="AmmSec" n="153">cliii</num></seg><w n="2">Haec</w><w n="3">locutus</w><w n="4">sum</w><w n="5">uobis</w><w n="6">ut</w><w n="7">in</w><w n="8">me</w><w n="9">pacem</w><space unit="char" extent="2" /><w n="11">abeatis</w><note type="editorial" xml:id="B4K16V33-46-1">The 'h' of 'habeatis' may have been erased or otherwise obscured.</note>

<pb n="19r" type="folio" xml:id="P19r-46" />
<lb xml:id="P19rC1L1-46" n="1" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L1-46"><num type="AmmSec">et iterum</num></seg><gap reason="damage" /><note type="editorial" xml:id="B4K16V33-46-2">The text of this canon is unreadable.</note>
<lb xml:id="P19rC1L2-46" n="2" /></ab></div><div type="chapter" n="17" xml:id="B4K17-46"><ab n="25" xml:id="B4K17V25-46"><note type="canonref" n="John 17:25" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L2-46"><num type="AmmSec" n="155">clu</num></seg><w n="2">Et</w><w n="3">isti</w><w n="4">cogno<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P19rC1L3-46" n="3" /></ab></div><div type="chapter" n="18" xml:id="B4K18-46"><ab n="2" xml:id="B4K18V2-46"><note type="canonref" n="John 18:2" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L3-46"><num type="AmmSec" n="157">cluii</num></seg><w n="2">Sciebat</w><w n="3">autem</w><w n="4">&et;</w><w n="5">iudas</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L4-46" n="4" /></ab><ab n="4" xml:id="B4K18V4-46"><note type="canonref" n="John 18:4" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L4-46"><num type="AmmSec" n="159">cluiiii</num></seg><w n="2">Dixit</w><w n="3">eis</w><w n="4"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihs</hi></abbr></w><w n="5">quem</w><w n="6">qu<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P19rC1L5-46" n="5" /></ab><ab n="12" xml:id="B4K18V12-46"><note type="canonref" n="John 18:12" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L5-46"><num type="AmmSec" n="163">clxiii</num></seg><w n="2">Conprehenderunt</w><w n="3"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihm</hi></abbr></w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L6-46" n="6" /></ab><ab n="15" xml:id="B4K18V15-46"><note type="canonref" n="John 18:15" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L6-46"><num type="AmmSec" n="165">clxu</num></seg><w n="2">Discipulus</w><w n="3">aute&nbar;</w><w n="4">ille</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L7-46" n="7" /></ab><ab n="16" xml:id="B4K18V16-46"><note type="canonref" n="John 18:16" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L7-46"><num type="AmmSec" n="167">clxuii</num></seg><w n="2">Exiit</w><w n="3">discipulus</w><w n="4">ille</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L8-46" n="8" /></ab><ab n="18" xml:id="B4K18V18-46"><note type="canonref" n="John 18:18" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L8-46"><num type="AmmSec" n="169">clxuiiii</num></seg><w n="2">erat</w><w n="3">autem</w><w n="4">cum</w><w n="5">eis</w><w n="6">&et;</w><w n="7">pe<supplied source="transcriber">trus</supplied></w>
<lb xml:id="P19rC1L9-46" n="9" /></ab><ab n="21" xml:id="B4K18V21-46"><note type="canonref" n="John 18:21" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L9-46"><num type="AmmSec" n="171">clxxi</num></seg><w n="2">Quid</w><w n="3">me</w><w n="4">interrogas</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L10-46" n="10" /></ab><ab n="23" xml:id="B4K18V23-46"><note type="canonref" n="John 18:23" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L10-46"><num type="AmmSec" n="173">clxxiii</num></seg><w n="2">Si</w><w n="3">male</w><w n="4">locutus</w><w n="5">sum</w><space unit="char" extent="1" /><w n="7">testi<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P19rC1L11-46" n="11" /></ab><ab n="28" xml:id="B4K18V28-46"><note type="canonref" n="John 18:28" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L11-46"><num type="AmmSec" n="177">clxxuii</num></seg><w n="2">Et</w><w n="3">ipsi</w><w n="4">non</w><w n="5">introierunt</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L12-46" n="12" /></ab><ab n="36" xml:id="B4K18V36-46"><note type="canonref" n="John 18:36" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L12-46"><num type="AmmSec" n="179">clxxuiiii</num></seg><w n="2">Regnum</w><w n="3">meum</w><w n="4">non</w><w n="5">est</w><w n="6">de</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L13-46" n="13" /></ab><ab n="37" xml:id="B4K18V37-46"><note type="canonref" n="John 18:37" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L13-46"><num type="AmmSec" n="181">clxxxi</num></seg><w n="2">Ego</w><w n="3">in</w><w n="4">hoc</w><w n="5">natus</w><w n="6">sum</w><space unit="char" extent="1" /><w n="8">&et;</w><w n="9">ideo</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L14-46" n="14" /></ab></div><div type="chapter" n="19" xml:id="B4K19-46"><ab n="6" xml:id="B4K19V6-46"><note type="canonref" n="John 19:6" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L14-46"><num type="AmmSec" n="189">clxxxuiiii</num></seg><w n="2">Dixit</w><w n="3">illis</w><w n="4">pilatus</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">accipite</w><w n="7">eu<unclear>m</unclear></w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L15-46" n="15" /></ab><ab n="7" xml:id="B4K19V7-46"><note type="canonref" n="John 19:7" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L15-46"><num type="AmmSec" n="191">cxci</num></seg><w n="2">Secundum</w><w n="3">legem</w><w n="4">n<ex>ost</ex>ram</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">deb&et;</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L16-46" n="16" /></ab><ab n="10" xml:id="B4K19V10-46"><note type="canonref" n="John 19:10" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L16-46"><num type="AmmSec" n="193">cxciii</num></seg><w n="2">Nescis</w><w n="3">quia</w><w n="4">potestatem</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">habeo</w><w n="7">crucifig<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P19rC1L17-46" n="17" /></ab><ab n="15" xml:id="B4K19V15-46"><note type="canonref" n="John 19:15" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L17-46"><num type="AmmSec" n="195">cxcu</num></seg><w n="2">Regem</w><w n="3">uestrum</w><w n="4">crucifigam</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L18-46" n="18" /></ab><ab n="20" xml:id="B4K19V20-46"><note type="canonref" n="John 19:20" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L18-46"><num type="AmmSec" n="200">cc</num></seg><w n="2">Hunc</w><w n="3">ergo</w><w n="4">titulum</w><w n="5">multi</w><w n="6">legerunt</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L19-46" n="19" /></ab><ab n="25" xml:id="B4K19V25-46"><note type="canonref" n="John 19:25" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L19-46"><num type="AmmSec" n="202">ccii</num></seg><w n="2">&Et;</w><w n="3">stabant</w><space unit="char" extent="1" /><w n="5">iuxta</w><w n="6">cruce&nbar;</w><w n="7"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihu</hi></abbr></w><w n="8">mat<ex>er</ex></w><w n="9">ei<ex>us</ex></w><w n="10">&et;</w><w n="11">soro</w><w n="12">mat<supplied source="transcriber">ris</supplied></w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L20-46" n="20" /></ab><ab n="31" xml:id="B4K19V31-46"><note type="canonref" n="John 19:31" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L20-46"><num type="AmmSec" n="205">ccu</num></seg><w n="2">Rogauerunt</w><w n="3">iudaei</w><w n="4">pilatu&nbar;</w><w n="5">ut</w><w n="6">frangerent<ex>ur</ex></w><w n="7">crura</w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L21-46" n="21" /></ab><ab n="39" xml:id="B4K19V39-46"><note type="canonref" n="John 19:39" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L21-46"><num type="AmmSec" n="207">ccuii</num></seg><w n="2">Uenit</w><w n="3">&et;</w><w n="4">nichodemus</w><w n="5">ferens</w><w n="6">mixtura&nbar;</w><w n="7">myr�</w><w n="8">&et;</w><w n="9">alo<gap reason="damage" /></w>
<lb xml:id="P19rC1L22-46" n="22" /></ab></div><div type="chapter" n="20" xml:id="B4K20-46"><ab n="2" xml:id="B4K20V2-46"><note type="canonref" n="John 20:2" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L22-46"><num type="AmmSec" n="210">ccx</num></seg><w n="2">Cucurrit</w><w n="3">maria</w><w n="4">&et;</w><w n="5">uenit</w><w n="6">ad</w><w n="7">simone&nbar;</w><w n="8">p&et;ru&nbar;</w><w n="9">&et;</w><w n="10">ad</w><w n="11">aliu&nbar;</w><w n="12">dis<supplied source="transcriber">cipulum</supplied></w><gap reason="damage" />
<lb xml:id="P19rC1L23-46" n="23" /></ab><ab n="13" xml:id="B4K20V13-46"><note type="canonref" n="John 20:13" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L23-46"><num type="AmmSec" n="212">ccxii</num></seg><w n="2">Et</w><w n="3">dicunt</w><w n="4">ei</w><w n="5">illi</w><w n="6">angeli</w><w n="7">mulier</w><w n="8">quid</w><w n="9">ploras</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L24-46" n="24" /></ab><ab n="20" xml:id="B4K20V20-46"><note type="canonref" n="John 20:20" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L24-46"><num type="AmmSec" n="214">ccxiiii</num></seg><w n="2">Et</w><w n="3">gauisi</w><w n="4">sunt</w><w n="5">discipuli</w><w n="6">uiso</w><w n="7"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">dno</hi></abbr></w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L25-46" n="25" /></ab><ab n="24" xml:id="B4K20V24-46"><note type="canonref" n="John 20:24" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L25-46"><num type="AmmSec" n="216">ccxui</num></seg><w n="2">Thomas</w><w n="3">uero</w><w n="4">unus</w><w n="5">ex</w><w n="6">duodecim</w><w n="7">non</w><w n="8">erat</w><w n="9">cu&nbar;</w><w n="10">eis</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L26-46" n="26" /></ab><ab n="28" xml:id="B4K20V28-46"><note type="canonref" n="John 20:28" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L26-46"><num type="AmmSec" n="218">ccxuiii</num></seg><w n="2">Respondit</w><w n="3">thomas</w><w n="4">&et;</w><w n="5">dixit</w><w n="6">ei</w><w n="7"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">dns</hi></abbr></w><w n="8">meus</w><w n="9">&et;</w><w n="10"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ds</hi></abbr></w><w n="11">meus</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L27-46" n="27" /></ab></div><div type="chapter" n="21" xml:id="B4K21-46"><ab n="12" xml:id="B4K21V12-46"><note type="canonref" n="John 21:12" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L27-46"><num type="AmmSec" n="224">ccxxiiii</num></seg><w n="2">Nemo</w><w n="3">tamen</w><w n="4">audebat</w><w n="5">eum</w><w n="6">interrogare</w><w n="7">tu</w><w n="8">quis</w><w n="9">es</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L28-46" n="28" /></ab><ab n="15" xml:id="B4K21V15-46"><note type="canonref" n="John 21:15" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L28-46"><num type="AmmSec" n="126">cxxui</num></seg><w n="2">Dicit</w><w n="3"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">ihs</hi></abbr></w><w n="4">simoni</w><w n="5">p&et;ro</w><w n="6">simon</w><w n="7">ioh<ex>annis</ex></w><w n="8">diligis</w><w n="9">me</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L29-46" n="29" /></ab><ab n="16" xml:id="B4K21V16-46"><note type="canonref" n="John 21:16" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L29-46"><num type="AmmSec" n="228">ccxxuiii</num></seg><w n="2">Dicit</w><w n="3">ei</w><w n="4">iterum</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">simon</w><w n="7">iohannis</w><w n="8">amas</w><w n="9">me</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L30-46" n="30" /></ab><ab n="17" xml:id="B4K21V17-46"><note type="canonref" n="John 21:17" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L30-46"><num type="AmmSec" n="230">ccxxx</num></seg><w n="2">dicit</w><w n="3">ei</w><w n="4">tertio</w><w n="5">simon</w><w n="6">iohannis</w><w n="7">amas</w><w n="8">me</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L31-46" n="31" /></ab><ab n="18" xml:id="B4K21V18-46"><note type="canonref" n="John 21:18" /><seg type="margin" subtype="lineleft" n="@P19rC1L31-46"><num type="AmmSec" n="232">ccxxxii</num></seg><w n="2">Cum</w><w n="3">esses</w><w n="4">iunior</w><space unit="char" extent="1" /><w n="6">cingebas</w><w n="7">te</w><w n="8">&et;</w><w n="9">ambulabas</w><w n="10">ubi</w><w n="11">uolebas</w><pc>˙</pc>
<lb xml:id="P19rC1L32-46" n="32" /><note type="editorial" xml:id="B4K21V18-46-1">Expliciunt can(ones) euangelioru(m).</note></ab></div>
</div></body></text></TEI>