﻿<?xml  version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE transcription [
	<!ENTITY hyphen ""><!-- indicates word broken across a line -->
]>
<TEI xml:id="P44A" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xml="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 TEI-NTMSS.xsd" >
<teiHeader>
<fileDesc>

<titleStmt>
<title>A Transcription of John in P44A</title>
<title type="document" n="P44A">P44A</title>
<title type="collection" level="s" xml:lang="en">The New Testament</title>
<title type="work" level="m" xml:lang="en" n="4">The Gospel according to John</title>
<title type="short" level="m" xml:lang="en" n="4">john</title>
<respStmt><resp>Created by</resp><name>the International Greek New Testament Project</name>
</respStmt>
<funder>The Arts and Humanities Research Council</funder> 
<sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor> 
</titleStmt>

<editionStmt>
<edition n="1.0">Version 1.0, last updated <date>10.6.2011</date></edition>
</editionStmt>

<publicationStmt>
<publisher>
 <name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name> 
<name type="org">University of Birmingham</name></publisher>
<date>10.6.2011</date>
<availability><p>Available for noncommercial re-use provided attribution is made to the original creators and the subsequent derivative is licensed as ShareAlike (Creative Commons by-nc-sa)</p></availability></publicationStmt>

<sourceDesc>
<msDesc>
  <msIdentifier>
    <country>United States</country>
    <settlement>New York</settlement>
   <repository>Metropolitan Museum of Art</repository>
   <idno>Inv. 14.1.527</idno>
    <msName xml:lang="en">Papyrus 44A</msName>
     <altIdentifier type="GA"><idno>P44A</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="Liste"><idno>10044</idno></altIdentifier>
     <altIdentifier type="TM"><idno>61825</idno></altIdentifier>
     <altIdentifier type="LDAB"><idno>2979</idno></altIdentifier>
  </msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>

<encodingDesc>
<projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior of John between 2000 and 2010.</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>The initial transcription file was a plain text file for use with COLLATE, later converted to XML. Further information about the procedures followed may be found in the electronic edition of the majuscules at http://www.iohannes.com/majuscule/</p></editorialDecl></encodingDesc>

<revisionDesc>
<change n="0" when="2011-04-22">Proofreading of converted transcription finished by RK</change>
</revisionDesc>

</teiHeader>
<text><body>   
<pb n="1→" type="page" xml:id="P1x-P44A" /><note type="header">→ (Jn 10,8-14)</note><note type="editorial">↓ is Mt 17,1-3, 6-7; 18,15-17, 19</note><note type="editorial">Ten lines of Mt 25.8-10, followed by a lacuna of about ten lines</note> 
<lb n="21" xml:id="P1xCL21-P44A" /><div type="book"  n="4" xml:id="B4-P44A"><div type="chapter"  n="10" xml:id="B4K10-P44A"><ab n="8" xml:id="B4K10V8-P44A"><w n="1"><supplied rend="unreadable">22</supplied></w> <w n="2"><unclear>π</unclear>ρο<supplied rend="unreadable">βατα</supplied></w>  
<lb n="22" xml:id="P1xCL22-P44A" /></ab><ab n="9" xml:id="B4K10V9-P44A"><w n="1"><supplied rend="unreadable">εγω</supplied></w> <w n="2"><supplied rend="unreadable">ειμι</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">η</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">θυρα</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">δι</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">εμο</supplied><unclear>υ</unclear></w> <w n="7">ε<unclear>α</unclear><supplied rend="unreadable">ν</supplied></w> <w n="8"><supplied rend="unreadable">τιϲ</supplied></w> 
<lb n="23" xml:id="P1xCL23-P44A" /><w n="9"><supplied rend="unreadable">ειϲελθη</supplied></w> <w n="10"><supplied rend="unreadable">ϲωθηϲεται</supplied></w> <w n="11"><unclear>κ</unclear><gap reason="lacuna" unit="line" extent="rest" /></w>  
<lb n="24" xml:id="P1xCL24-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="25" xml:id="P1xCL25-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="26" xml:id="P1xCL26-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="27" xml:id="P1xCL27-P44A" /></ab><ab n="10" xml:id="B4K10V10-P44A"><w n="1"><supplied rend="unreadable">8</supplied><unclear>λ</unclear>θ<supplied rend="unreadable">ο</supplied>ν</w> <pc>.</pc> <w n="2">ϊνα</w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">ζωην</supplied></w> 
<lb n="28" xml:id="P1xCL28-P44A" /><w n="4"><supplied rend="unreadable">εχωϲι</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">κ</supplied><unclear>α</unclear><unclear>ι</unclear></w> <w n="6">περ<unclear>ι</unclear>ϲϲό<unclear>τ</unclear>ερον</w> <w n="7">ε<supplied rend="unreadable">χω&hyphen; 
<lb n="29" xml:id="P1xCL29-P44A" />ϲιν</supplied></w> </ab><ab n="11" xml:id="B4K10V11-P44A"><w n="1"><supplied rend="unreadable">εγω</supplied></w> <w n="2"><supplied rend="unreadable">ε</supplied><unclear>ι</unclear>μι</w> <w n="3">ο</w> <w n="4">π<supplied rend="unreadable">οιμην</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">καλοϲ</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w>

<lb n="30" xml:id="P1xCL30-P44A" /><w n="8"><supplied rend="unreadable">ποιμην</supplied></w> <w n="9"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="10">καλὼϲ</w> <w n="11"><supplied rend="unreadable">την</supplied></w> <w n="12"><supplied rend="unreadable">ψυχην</supplied></w> <w n="13"><supplied rend="unreadable">αυτου</supplied></w> 
<lb n="31" xml:id="P1xCL31-P44A" /><w n="14"><supplied rend="unreadable">τιθηϲιν</supplied></w> <w n="15"><supplied rend="unreadable">υπ</supplied><unclear>ε</unclear><unclear>ρ</unclear></w> <w n="16">τω<supplied rend="unreadable">ν</supplied></w>  
<lb n="32" xml:id="P1xCL32-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="33" xml:id="P1xCL33-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="34" xml:id="P1xCL34-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="35" xml:id="P1xCL35-P44A" /><gap reason="lacuna" unit="line" extent="1" />  
<lb n="36" xml:id="P1xCL36-P44A" /></ab><ab n="12" xml:id="B4K10V12-P44A"><w n="1"><unclear>α</unclear>ρπα<supplied rend="unreadable">ζει</supplied></w> <w n="2"><supplied rend="unreadable">αυτ</supplied><unclear>α</unclear></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">και</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">ϲκορπιζει</supplied></w> </ab><ab n="13" xml:id="B4K10V13-P44A"><w n="1"><supplied rend="unreadable">οτι</supplied></w>  
<lb n="37" xml:id="P1xCL37-P44A" /><w n="2">μιϲθ<unclear>ω</unclear><supplied rend="unreadable">τοϲ</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">εϲτι</supplied></w> <w n="4">κα<unclear>ι</unclear></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">ου</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">μελει</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">αυτω</supplied></w> 
<lb n="38" xml:id="P1xCL38-P44A" /><w n="8"><supplied rend="unreadable">περι</supplied></w> <w n="9"><supplied rend="unreadable">των</supplied></w> <w n="10"><supplied rend="unreadable">προβα</supplied><unclear>τ</unclear>ων</w> <pc>·</pc> </ab><ab n="14" xml:id="B4K10V14-P44A"><w n="1">εγω</w> <w n="2"><unclear>ε</unclear><supplied rend="unreadable">ιμι</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">ποι&hyphen; 
<lb n="39" xml:id="P1xCL39-P44A" />μην</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">καλοϲ</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">κα</supplied>ι</w> <w n="8">γινωϲκω</w> <gap reason="lacuna" unit="line" extent="rest" /> </ab>
</div>
</div>
</body></text></TEI>