﻿<?xml  version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE transcription [
	<!ENTITY hyphen ""><!-- indicates word broken across a line -->
]>
<TEI xml:id="P95" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xml="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 TEI-NTMSS.xsd" >
<teiHeader>
<fileDesc>

<titleStmt>
<title>A Transcription of John in P95</title>
<title type="document" n="P95">P95</title>
<title type="collection" level="s" xml:lang="en">The New Testament</title>
<title type="work" level="m" xml:lang="en" n="4">The Gospel according to John</title>
<title type="short" level="m" xml:lang="en" n="4">john</title>
<respStmt><resp>Created by</resp><name>the International Greek New Testament Project</name>
</respStmt>
<funder>The Arts and Humanities Research Council</funder> 
<sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor> 
</titleStmt>

<editionStmt>
<edition n="1.0">Version 1.0, last updated <date>10.6.2011</date></edition>
</editionStmt>

<publicationStmt>
<publisher>
 <name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name> 
<name type="org">University of Birmingham</name></publisher>
<date>10.6.2011</date>
<availability><p>Available for noncommercial re-use provided attribution is made to the original creators and the subsequent derivative is licensed as ShareAlike (Creative Commons by-nc-sa)</p></availability></publicationStmt>

<sourceDesc>
<msDesc>
  <msIdentifier>
    <country>Italy</country>
    <settlement>Florence</settlement>
    <repository>Biblioteca Laurenziana</repository>
    <idno>PL II/31</idno>
    <msName xml:lang="en">Papyrus 95</msName>
     <altIdentifier type="GA"><idno>P95</idno></altIdentifier>
 <altIdentifier type="Liste"><idno>10095</idno></altIdentifier>
     <altIdentifier type="TM"><idno>61651</idno></altIdentifier>
     <altIdentifier type="LDAB"><idno>2801</idno></altIdentifier>
  </msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>

<encodingDesc>
<projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior of John between 2000 and 2010.</p></projectDesc>
<editorialDecl><p>The initial transcription file was a plain text file for use with COLLATE, later converted to XML. Further information about the procedures followed may be found in the electronic edition of the majuscules at http://www.iohannes.com/majuscule/</p></editorialDecl></encodingDesc>

<revisionDesc>
<change n="0" when="2011-04-22">Proofreading of converted transcription finished by RK</change>
</revisionDesc>

</teiHeader>
<text><body>   
<pb n="1→" type="page" xml:id="P1x-P95" /><note type="header">→ (Jn 5,26-29)</note> 
<lb n="1" xml:id="P1xCL1-P95" /><div type="book"  n="4" xml:id="B4-P95"><div type="chapter"  n="5" xml:id="B4K5-P95"><ab n="26" xml:id="B4K5V26-P95"><w n="1"><supplied rend="unreadable">14</supplied></w> <w n="2">αυτω</w> </ab><ab n="27" xml:id="B4K5V27-P95"><w n="1">κα<supplied rend="unreadable">ι</supplied></w> 
<lb n="2" xml:id="P1xCL2-P95" /><w n="2"><supplied rend="unreadable">αυτω</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">τω</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">υιω</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">εξ</supplied><unclear>ο</unclear>υϲιαν</w> <w n="6">εδ<supplied rend="unreadable">ω&hyphen; 
<lb n="3" xml:id="P1xCL3-P95" />κεν</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">κριϲιν</supplied></w> <w n="8"><supplied rend="unreadable">π</supplied>οιειν</w> <w n="9">οτι</w> <w n="10">ϋι<unclear>ο</unclear><supplied rend="unreadable">ϲ</supplied></w> 
<lb n="4" xml:id="P1xCL4-P95" /><w n="11"><supplied rend="unreadable">ανθρωπου</supplied></w> <w n="12"><supplied rend="unreadable">εϲτι</supplied>ν</w> </ab><ab n="28" xml:id="B4K5V28-P95"><w n="1">μη</w> <w n="2">θαυμ<supplied rend="unreadable">α&hyphen; 
<lb n="5" xml:id="P1xCL5-P95" />ζετε</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">τουτο</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">ο</supplied>τι</w> <w n="5">ερχεται</w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">ω&hyphen; 
<lb n="6" xml:id="P1xCL6-P95" />ρα</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">εν</supplied></w> <w n="8"><supplied rend="unreadable">η</supplied></w> <w n="9"><supplied rend="unreadable">παντεϲ</supplied></w> <w n="10"><supplied rend="unreadable">οι</supplied></w> <w n="11"><supplied rend="unreadable">ε</supplied>ν</w> <w n="12"><supplied rend="unreadable">τ</supplied>οιϲ</w> <w n="13">μ<unclear>ν</unclear><supplied rend="unreadable">η&hyphen; 
<lb n="7" xml:id="P1xCL7-P95" />μειοιϲ</supplied></w> <w n="14"><supplied rend="unreadable">ακουϲαντ</supplied>εϲ</w> <w n="15">τηϲ</w> <w n="16"><supplied rend="unreadable">φω&hyphen; 
<lb n="8" xml:id="P1xCL8-P95" />νηϲ</supplied></w> <w n="17"><supplied rend="unreadable">αυτου</supplied></w> </ab><ab n="29" xml:id="B4K5V29-P95"><w n="1"><supplied rend="unreadable">και</supplied></w> <w n="2"><supplied rend="unreadable">εκ</supplied>πορευϲ<supplied rend="unreadable">ον&hyphen; 
<lb n="9" xml:id="P1xCL9-P95" />ται</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">οι</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">τα</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">αγαθα</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">ποι</supplied>ηϲ<unclear>α</unclear><gap reason="lacuna" unit="page" extent="rest" /></w>  
<pb n="2↓" type="page" xml:id="P2y-P95" /><note type="header">↓ (Jn 5,36-38)</note> 
<lb n="1" xml:id="P2yCL1-P95" /></ab><ab n="36" xml:id="B4K5V36-P95"><w n="1"><supplied rend="unreadable">4</supplied><unclear>ω</unclear>ϲω</w> <w n="2">αυτ<unclear>α</unclear></w> <w n="3"><unclear>τ</unclear><supplied rend="unreadable">α</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">εργα</supplied></w> <w n="5"><supplied rend="unreadable">α</supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">εγω</supplied></w> <w n="7"><supplied rend="unreadable">ποιω</supplied></w> 
<lb n="2" xml:id="P2yCL2-P95" /><w n="8"><supplied rend="unreadable">μαρ</supplied><unclear>τ</unclear>υρει</w> <w n="9">περι</w> <w n="10">ε<unclear>μ</unclear><supplied rend="unreadable">ου</supplied></w> <w n="11"><supplied rend="unreadable">οτι</supplied></w> <w n="12"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="13"><supplied rend="unreadable"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">πρ</hi></abbr></supplied></w> <w n="14"><supplied rend="unreadable">με</supplied></w> 
<lb n="3" xml:id="P2yCL3-P95" /><w n="15"><supplied rend="unreadable">απε</supplied><unclear>ϲ</unclear>ταλκεν</w> </ab><ab n="37" xml:id="B4K5V37-P95"><w n="1">κα<supplied rend="unreadable">ι</supplied></w> <w n="2"><supplied rend="unreadable">ο</supplied></w> <w n="3"><supplied rend="unreadable">πεμψαϲ</supplied></w> <w n="4"><supplied rend="unreadable">με</supplied></w> 
<lb n="4" xml:id="P2yCL4-P95" /><w n="5"><supplied rend="unreadable"><abbr type="nomSac"><hi rend="ol">πρ</hi></abbr></supplied></w> <w n="6"><supplied rend="unreadable">ε</supplied>κεινοϲ</w> <w n="7">με<unclear>μ</unclear><supplied rend="unreadable">αρτυρηκε</supplied></w> 
<lb n="5" xml:id="P2yCL5-P95" /><w n="8"><supplied rend="unreadable">πε</supplied>ρι</w> <w n="9">εμου</w> <w n="10">ου<supplied rend="unreadable">τε</supplied></w> <w n="11"><supplied rend="unreadable">φωνην</supplied></w> <w n="12"><supplied rend="unreadable">αυ&hyphen; 
<lb n="6" xml:id="P2yCL6-P95" />το</supplied><unclear>υ</unclear></w>  <w n="13"><unclear>π</unclear>ωπ<supplied rend="unreadable">ο</supplied><unclear>τ</unclear><supplied rend="unreadable">ε</supplied></w> <w n="14"><supplied rend="unreadable">ακηκοατε</supplied></w> <w n="15"><supplied rend="unreadable">ου&hyphen; 
<lb n="7" xml:id="P2yCL7-P95" />τε</supplied></w> <w n="16">ε<unclear>ι</unclear>δοϲ</w> <w n="17"><unclear>α</unclear><supplied rend="unreadable">υτου</supplied></w> <w n="18"><supplied rend="unreadable">εωρακατε</supplied></w> </ab><ab n="38" xml:id="B4K5V38-P95"><w n="1"><supplied rend="unreadable">και</supplied></w> 
<lb n="8" xml:id="P2yCL8-P95" /><w n="2"><supplied rend="unreadable">το</supplied>ν</w> <w n="3">λο<unclear>γ</unclear><gap reason="witnessEnd" /></w> </ab>
</div>
</div>
</body></text></TEI>